Thursday, March 27, 2008

七步诗 - A very meaningful poem.

七步诗

shī













曹植(三国• 魏)

























zhǔ

dòu

rán

dòu


dòu

zài

zhōng














běn

shì

tóng

gēn

shēng


xiāng

jiān

tài














[注释]

1.釜(fǔ) :古代的一种锅。

2.煎 (jiān) :煎熬,隐喻迫害。

[简析]

据《世说新语文学》记载:

曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短时间内做一首诗,做不成就杀头。结果曹植应声咏出这首《七步诗》。诗人以箕豆相煎为比喻,控诉了曹丕对自己和其他兄弟的残酷迫害。

两句煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,一写出”“的尖锐矛盾,及豆萁对豆子的残酷迫害。最后两句本是同根生,相煎何太急!画龙点睛 提示诗歌主题。同根一语双关,表面上指是在同一根上面生长起来的,实际上是说自己与曹丕是同一父母所生,责问曹丕为什么要对同胞兄弟逼 迫得这样急。

这首诗的比喻十分贴切,浅显生动。虽然诗歌本身是否真为曹植所作,还难以确定,但这首诗反映曹魏统治集团的内部矛盾倒是十分形象真切的,确实是一首好诗。

· 曹丕乃曹操长子


MP3 version


No comments: